お.か.わ.り.くださぁーい! 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

こうたろうEnglish

早くも夏バテで胃腸が弱ってしまった私の為に、昨日は父が雑炊を作ってくれました。毎回父が料理をする度に「ぅわー、すごぉーーい!」と全身で喜びを表現するこうたろう。一方「気をつかってわざとしているのではないか?」と疑念を抱く父。(考えすぎだと思う)

Yummy!!
Yummy!! (おいちーぃ!!)のポーズ


こうたろうは保育園で英会話を習っていて時々披露してくれます。曇り空を見上げて「今日は cloudy やね~」と言ったり「自転車は英語で bicycle よ」と教えてくれたり。先生がネイティブスピーカーなので発音がすごくうまい。やっぱり”英語は耳から”って言うよね、なんて感心したりしています。
ところで先日こんなことがありました。台所のあるものを指して「これアッカンベーよ」と言うので何かと思えばキュウリのことでした。キューカンバーアッカンベー。なるほど、子供ならそんな勘違いも……あると思います。


コメント


管理者にだけ表示を許可する
 

ひゃひゃひゃ~、かわい~いv-345
キューカンバーとアッカンベー
確かに似ていますっ!これは傑作ですね♪

かなママ | URL | 2009-07-07 (Tue) 13:17 [編集 ]


ホントよー

父さん、考えすぎですよー。こうたろうは本心から言ってるのですよ。
父さんにご飯作ってもらって奥さんが楽したいからって、こうたろうに言わせてるんじゃないんですよ?!

それとも奥さんに気を使われ大げさにされた覚えがあるんですか??
それだったらわからなくもないですけど・・・。



∑(゚m゚=)オット!!kotafukuさん、いらっしゃったんですか。
何でもないですよ、何も言っておりませんよ。おほほほほほ♪( ̄▽+ ̄*)


はは | URL | 2009-07-07 (Tue) 15:56 [編集 ]


>かなママ様
まぁ、後半しか似てないですけどね。(笑)
本人は未だにどっちが正解かわからなくなるようです。あはは

>はは様
言わせてませんよ!!同じことを父からも言われましたが…。私がオーバーリアクション?まさかー。基本的にお世辞は苦手なんですよ(プロフィール参照)

kotafuku | URL | 2009-07-08 (Wed) 10:51 [編集 ]


 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。